《田中奏折》是日本前首相田中义一,在1927年7月25日呈给昭和天皇的秘密奏章,不过该奏折在多年后,被很多学者认为是不存在的。但是4月29日,沈阳收藏家詹洪阁向记者展示了一个中文和一个日文的两本小册子。他说:“日文的是《东方会议与满蒙政策》,中文的叫《日本侵略满蒙之秘密计划》,这两个小册子都与《田中奏折》有密切关系。”
《东方会议与满蒙政策》是《田中奏折》草稿本
记者看到,已泛黄色的日文版《东方会议与满蒙政策》只有十几页,是昭和二年(1927年)6月,由日本众议院议员中山贞雄形成的。中国近现代史学会副会长王建学告诉记者:“这本小册子是国内首次发现的《田中奏折》草稿本,它对研究日本当年的侵华政策有重要价值。《田中奏折》中的主要内容都是出自《东方会议与满蒙政策》。”
王建学介绍说,东方会议是日本田中内阁为制定侵略中国的总方针而召开的一次重要会议。 会议结束后,日本前首相田中向裕仁天皇上奏折,呈奏日本攫取“满蒙”和武力侵华政策的基本轮廓,这标志着日本帝国主义攫取中国东北地区的步伐开始加快了。
《田中奏折》是如何被发现的?
王建学说:“其实,我们看到的这本《日本侵略满蒙之秘密计划》是《田中奏折》最早的中文译本之一,是在‘九一八’事变之前出版的,印量并不多。”
当年,《田中奏折》上呈后,时任日本首相田中义一就抛出会议宣言的内容,立即在各国引起极大震荡。于是各国情报人员开始千方百计要弄到“东方会议”的文件。最后成功获取《田中奏折》的是两位华人:蔡智堪、王家桢。
蔡智堪,原籍台湾苗栗县人,长大后在日本经商,并成为日本商界巨富。他身在异邦,却心系中华,不忘祖国,时刻关心着中国的存亡兴衰。他利用日本统治集团上层的政治争斗和矛盾,得到了《日本侵略满蒙之秘密计划》抄件,并且将抄本交给了时任东北保安司令部外交秘书主任王家桢,以作为东北当局了解日本侵华政策意图的参考。后来,王家桢在内部刊发此本时,将《日本侵略满蒙之秘密计划》中译本取名为《田中奏折》。