在中国大展身手的外国建筑师

时间:2013-12-25 08:12来源:羊城晚报 作者:吕爽 点击: 载入中...

建筑

 

  意大利建筑设计师Enrico Taranta 2005年来到中国时,身边只有少数外国建筑师常驻在华。现在,这个状况有了很大转变。“我想,这可能跟全球化有关,越来越多的外国建筑师能在中国找到机会。” Enrico Taranta对记者说。


  作为北京奥运工程水立方的设计者之一,Enrico Taranta现在已是上海华东大学建筑系的RDI永久讲师。跟Enrico Taranta所描述的一样,许多外国建筑设计师不仅把建筑方案带到了中国,建筑师事务所也在这里生根。

 

 

  他们需要工作,他们是“经济危机的难民”

 


  两年前,来自丹麦的SHL建筑师事务所在上海开设了办公室,建筑设计师Chris也随之而来。这完全是一个国际化的办公室,来自不同国家的建筑设计师用英语完成每天的工作。


  拥有20多年经验的SHL是斯堪的纳维亚地区屡获殊荣的知名建筑师事务所之一。虽然在中国的办公室创办只有两年时间,但在过去的七八年中,SHL建筑师事务所已在中国完成了许多项目。所以事务所在上海开设了办公室,希望慢慢融入中国的市场,与中国的客户们相互熟悉。


  早在2002年12月1日,中国建设部与对外贸易经济合作部联合颁布的《外商投资建设工程设计企业管理规定》正式实施。这意味着中国已经完全开放建筑设计市场,外国的建筑企业在中国不需要职称要求。从此,外国建筑师事务所在中国开设办公室变得简单起来。


  真正吸引外国建筑师来华的,是中国巨大的建筑市场。根据麦肯锡公司在2012年的预计,中国未来20年内将建造5万幢摩天大楼,数量相当于10个纽约的摩天大楼之和。


  据《纽约时报》报道,中国的房地产开发量已是世界第一,世界上1/3的混凝土、1/4的吊车都在中国。几乎每一个城市都是一个大工地,中国占有世界上40%的建筑量。


  “中国经济正在快速发展,这里的建筑行业需要来自国际的成熟经验,现在的中国客户也越来越认可国际资源。”Aedas的建筑设计师Josh对记者说。早在2000年,Aedas就开始接触中国市场。为了更好地落实项目,2010年,Aedas 在中国开设了办公室。


  有的建筑设计公司进入中国更早。“20年前,国际上有实力的大型建筑公司就已经踏入中国市场。”Josh说。


  《纽约时报》曾经分析,去中国的建筑师们不是出于好奇,而是因为他们需要工作。正如美国坤龙建筑设计公司的北京分公司经理迈克尔·通基所说,他们是“经济危机的难民”.


  不得不说,这些外国建筑师们,确实正在改变中国城市的面貌。据荷兰建筑评论家玛丽斯·布尔曼统计,中国已有300多座荷兰建筑师的作品正在建设中,已经完成的央视新大楼就是其一。


  央视新大楼不仅成为热门话题,也使设计师库哈斯在中国一举成名。他的大都会建筑事务所随后也在北京开设了办公室。


  中国的客户们频频向外国建筑师抛出“橄榄枝”.“不过,我并没有觉得自己因为是外国建筑师的身份而更受客户喜爱。”Chris说,“外国建筑师能带来新的想法,一些客户会觉得很有特点,所以会喜欢。但在中国的工作可能比在家乡更加困难。因为在这里没有人知道你,你必须有很好的设计,才会被接受。”


  Josh说,外国建筑师得在中国市场上学到东西,才能在这里顺利地做项目,并且融入这里。

 

 

  有艺术氛围的建筑需求,中国市场才刚刚开始

 


  与主动选择中国市场不同,建筑艺术家阿兰·博尼是被“带到”中国市场的。


  1998年,中国国家大剧院接受竞标。这是中国第一个有外国建筑设计师参加并由国家财政拨款的项目。最终法国着名建筑设计师保罗·安德鲁拿下竞标。


  作为保罗·安德鲁合作多年的老伙伴,阿兰·博尼被邀请担任国家大剧院内部设计首席顾问。也就是说,阿兰·博尼并非通过竞标夺得这个项目,而是被“邀标”.


  对于有艺术氛围的建筑需求,中国的市场才刚刚开始。“但这是一个趋势。”阿兰·博尼告诉记者,“越来越多的客户需要富有感受性、艺术性的建筑,全世界都一样。”


  阿兰·博尼认为,在当代建筑中,色彩和材质是艺术情感的主要表达方式,所以他将自己的创作定义为“在建筑上作画”,即通过对空间的把握和对色彩与材质的选择,将艺术情感和建筑作品紧密结合在一起。


  这一点恐怕在中国市场上还是新事物。中国的建筑设计工作有明显的室内室外设计的分工,至于建筑艺术效果的设计,还不能归类于传统的两个范畴。


  阿兰·博尼并没有常驻中国,他在中国的办公室只是他来华工作时的落脚点。但他一年平均飞中国十次的频次,也印证着中国对新型建筑的渴求。


  据阿兰·博尼的中国合作者介绍,他带领的团队在中国所做的项目数量,已经相当于整个欧洲的项目总量。作品也已在济南、贵阳、昆山、邯郸等城市落地。城市中的剧院、文化中心成为他作品的主体。


  中国建筑设计市场上,对文化和艺术的渴求还体现在另一方面。Josh最近在做的项目对他来讲又是一个新的挑战。


  这个在西安的项目,被要求设计为唐风建筑,客户要求给建筑“戴个帽子”(唐朝建筑的房顶)。“我们还在寻找,什么才能够真正代表唐代文化风貌,只是按照要求去设计的话,是对城市建设的不负责。对于文化的尊重,要更多地放在心里,而不是戴在头上。”Josh说。


  在中国风问题上,Enrico Taranta 也遇到过让他为难的事情。客户一方面希望他设计成中国古老学校的造型,一方面又期待呈现其国际化背景。


  有文化、有艺术感的建筑,成为中国城市间比美的一部分。往往当政府作为客户的时候,对这类的建筑更宽容。“我觉得中国提供了很多的条件,对于我的方案也很支持。”阿兰·博尼说。

 

 

  “时间紧”,中国客户希望直接用国外的案例

 


  “时间紧。”这是接受记者采访的外国建筑设计师对中国客户们的一致评价。


  刚来中国的时候,Chris感觉中国的客户跟外国的客户十分不同。最不一样的地方就是对时间的要求。“在中国,还没能把时间和质量联系起来看待,好的设计需要多次交流,中国的客户跟外国的建筑师接触得比较少,我觉得这也是一个学习的过程,去明白好的设计需要更长的时间。” (责任编辑:陈冬梅)

>相关新闻
  • 【荐读】《信中国》刘涛合体赵一曼,177个字念哭所有人!
  • 李白的“大话”与“大数据”
  • 60年中国女性发型审美的变迁史
  • 60年中国女性发型审美的变迁史
  • 中国人为何还要起小名?
  • 古今中国人到底谁身材高
  • 顶一下
    (0)
    0%
    踩一下
    (0)
    0%
    ------分隔线----------------------------
    推荐内容
    网站简介  |  保护隐私权  |  免责条款  |  广告服务  |  About Big northwest network  |  联系我们  |  版权声明
    陇ICP备08000781号  Powered by 大西北网络 版权所有  建议使用IE8.0以上版本浏览器浏览
    Copyright © 2010-2014 Dxbei Corporation. All Rights Reserved